Зависть в сказках, записанных Иосифом Каллиниковым (ч.1)

Зависть в сказках, записанных Иосифом Каллиниковым (ч.1)

Писатель-орловец Иосиф Каллиников в 1912-1915 годах совершил несколько поездок по Орловской губернии. Интерес к народному творчеству появился у Каллиникова в годы учебы на экономическом отделении Петербургского политехнического института Императора Петра Великого. Молодой человек во время летних вакаций записал целую тетрадь народных песен и сказок. Он показал ее вместе с модернистскими стихами собственного сочинения Федору Дмитриевичу Крюкову, помощнику редактора журнала «Русское богатство», своему бывшему гимназическому учителю. Крюков рекомендовал начинающему этнографу обратиться к академику А.А. Шахматову, при содействии которого предпринимались экспедиции для собирания материалов по диалектологии, истории русской письменности и фольклора.

Каллиникову были выделены фонограф и денежное пособие. В течение нескольких лет молодой этнограф записал более пятисот сказок и больше тысячи песен. Работа Каллиникова была высоко оценена Советом Императорского Русского географического общества. Он был удостоен серебряной медали. Писателю предоставили средства для публикации сказок в любой типографии России. Иосиф Федорович выбрал орловскую и успел опубликовать сказки до революции. Тетради сказок, изданные в 1914 году, хранятся в фондах объединенного государственного литературного музея И.С. Тургенева. С тех пор они полностью не переиздавались.

В сказках воедино слились языческая и православные традиции. Баба Яга, Леший, Кощей Бессмертный и Змей Горыныч существуют в одном мире с ангелами, монахами, пустынниками и даже самим Иисусом Христом, как в сказке «Мара богатый», где Спаситель приходит в гости к богачу.

На примере сказок, записанных Каллиниковым,  можно увидеть, какую роль играло чувство зависти в устном народном творчестве. И как отведенная этому явлению роль соотносится с христианским представлением о сущности зависти.

Материалом для исследования послужили сказки, рассказанные Ермолаем Серёгиным,  жителем села Каменка – Вязилки (другое название – Карпово) Маховицкой волости Болховского уезда и записанные Иосифом Каллиниковым в 1914 году. Тем летом Каллиников записал в Каменке 32 сказки.

Любопытен портрет самого сказочника – Ермолая Серёгина. На момент знакомства с Каллиниковым ему минуло 102 года. «Дед весь седой; борода и усы его выцвели и местами из серых стали зеленовато-рыжими. Он держится еще довольно бодро на ногах <…> Серёгин – неграмотный, хотя очень любит книжки, и когда бывал раньше в городе, то привозил их своему племяннику, который довольно хорошо читает. Дед любит слушать, как читают о чудесах угодников или рассказы из истории<…>  Он еще помнит французов, вероятно, случайно отставших и заблудившихся или просто пленных, которых проводили через село <…> Деда односельчане всегда зовут на семейные праздники; он – непременный член каждой пирушки, и к его сказкам так привыкли, что, по словам крестьян, трудно бы было без него, скучно».

Любая сказка, сколько бы в ней ни было вымысла, волшебства, чудес и превращений в основе своей всегда отражает реальную жизнь людей, морально-нравственные законы народа, представления о добре, зле, справедливости. И все это в символическом, зашифрованном виде. Сказка учит без нравоучений, исподволь, погружая в череду событий, предоставляя слушателю или читателю самому делать вывод: какие причины привели к тем или иным несчастьям, как и почему поступать нельзя. Доблесть, честность, искренность, доброта – эти слова почти не встречаются в текстах народных сказок. Того, кто добр, честен и бескорыстен в русских сказках, как правило, зовут Иваном-дурачком. Поступки героев красноречиво говорят об их нравственном облике: обличают или возвышают.

Научный сотрудник Музея писателей-орловцев Самарина И.В.