В данном сообщении мы представляем критический очерк переводчицы, литературного критика Зинаиды Венгеровой, которая вела литературную колонку в журнале «Вестник Европы» в продолжение 15 лет в XIX в. Следует отметить, что очерк «Анатоль Франс» был опубликован в августовской книжке за 1898 год. Мы используем в работе экземпляр «Вестника Европы» из коллекции Редкой книги ОГЛМТ [ ф. 150. № 57304 оф].
Критик даёт широкую картину литературной жизни Франции второй половины XIX века, отмечая сохранение «здорового наследия прошлых веков» и поиски новизны. По мнению Венгеровой, ярким примером сочетания и одного, и другого течений является Анатоль Франс.
«Обаяние Анатоля Франса, — пишет она, — заключается в том, что творчество его вполне самобытное, что он как художник создал новый род произведений, между тем, как миросозерцание его тесно связано с идейным прошлым Франции. Он просто и ясно исповедует мудрость веков, но, проникнувшись ею, освещает жизнь и явления совершенно иначе<…>» [С. 732].
«Правдивые и выдуманные истории Франса относятся к различным эпохам». [С. 734].
«Если у Анатоля Франса примиренное отношение к жизни, то оно исходит из чувства красоты и понимания, что в человеке есть стихийная сила. <…> Франс имеет возможность воплотить свое индивидуальное настроение в душевном мире своего героя». [С. 741].
Критик отмечает философский склад ума французского писателя и его скептическое отношение к различным событиям того времени.
«Из всех французских критиков-импрессионистов он (А. Франс – С.С.) наиболее цельно и убеждённо отрицает формулы и признаёт лишь индивидуальное отношение к произведениям искусства <…>» (С. 760).
В этом художнике-мыслителе счастливо сочетались традиции национального французского духа с индивидуальными особенностями таланта Анатоля Франса.
Научн. сотр. фондов ОГЛМТ — Симеонова С.Д. 09.02.2023 г.