К вопросу о малорусском языке
по материалам РК ОФ ОГЛМТ: журнал «Вестник Европы», 1886 г., № 1-2; книга Ю. Венелина «Древние и нынешние болгаре…». Ф. 1; № 325/696/.
Украинство – это недуг, который способен подточить даже
самый сильный национальный организм…О. Мончаловский
На протяжении ряда лет мне довелось работать с материалами из фонда Редкой книги ОГЛМТ по очень актуальной и злободневной теме, посвящённой истории, языку, литературе Малороссии-Украины. В работе я опиралась на публикации известного русского историка и этнографа Н.И. Костомарова, труды естествоиспытателя и геополитика Н.Я. Данилевского, литературоведа и этнографа А.Н. Пыпина, эпистолярное наследие великого писателя И.С. Тургенева и мн. др. И незаслуженно мною был забыт славист Ю. Венелин (Хуца), живший в первой половине XIX века. «Родился в 1802 году в северной Венгрии; первоначальное образование получил в гимназии в Унгваре, после чего поступил в унгварскую семинарию с целью сделаться священником. В 1822 году Венелин поступил в Львовский университет и здесь, будучи сам по происхождению карпатским русином, близко сошёлся со своими товарищами русинами»[1], — так писал в статье о Венелине профессор Лось И.Л. После переселения в Россию Ю. Хуца поменял фамилию на Венелович или Венелин. Переломным моментом в его жизни стало знакомство в Кишинёве с болгарскими колонистами, которые произвели на него сильное впечатление: он занялся изучением истории Болгарии. После четырёхлетнего обучения медицине в Москве Венелин издал 1-ый том своего сочинения «Древние и нынешние болгаре в отношении к россиянам» (первый том этого уникального издания хранится в мемориальной библиотеке И.С. Тургенева в Орле)[2]. Как пишет Л.А. Балыкова, «Тургенев мог слышать о нём из рассказов Аксаковых, знавших Венелина. <…> Имя Венелина упоминается у Тургенева в романе «Накануне» в сцене разговора Шубина и Инсарова в трактире <…>»[3]
Следует отметить, что Болгария в те времена ещё находилась под османским игом, но это не помешало Ю. Венелину предпринять смелую попытку посетить эти края с целью сбора древних книг, фольклора и изучения быта южных славян. Российская Академия наук помогла ему финансово, но на территории Болгарии Венелина ожидали некоторые бюрократические препятствия со стороны турок. И всё же ему удалось собрать уникальный этнографический материал с помощью местных жителей, в том числе и образованных болгар, которые были счастливы тому обстоятельству, что их языком и народным творчеством заинтересовался славист из Москвы. Ю.И. Венелин, опираясь на летописи и книги разных авторов и критикуя их, делает попытки объяснить читателю разные теории о происхождении болгар и их языка.
«Итак, — пишет Венелин, — древнейшие жилища болгар видим в обширной стране Приволжской, посему это первые их обиталища, о коих знаем. Изыскивать или догадываться, жили они здесь всегда или пришли сюда откуда-либо, было бы безуспешно и бесполезно, или лучше сказать, невозможно»[4].
Огромная заслуга Ю. Венелина, по мнению А. Пыпина в том, что он стал предшественником славянофильства и начал говорить об историческом и этнографическом праве малорусской народности и её литературы тогда, когда «Костомаров и Кулиш сидели ещё на школьных скамьях, а Шевченко был козачком у своего пана»[5].
Стоит добавить, что труды Ю.И. Венелина (Хуцы) дали толчок началу Болгарского возрождения первой половины XIX века, а это, в свою очередь, вдохновило население Балкан на восстание против турок.
В следующем сообщении мы продолжим эту интересную тему.
Научн. сотр. фондов ОГЛМТ — С.Д. Симеонова. 26.06.2023 г.
[1] Брокгауз Ф.А., Ефрон И.А. Энциклопедический словарь. Т. V-А. Спб, 1892 г. С. 905.
[2] Венелин Ю.И. Древние и нынешние болгаре в отношении к россиянам. М., 1829 г. ОГЛМТ. Фонд 1. № 325/696 оф. Оп. 3. 3104.
[3] Библиотека Ивана Сергеевича Тургенева. Ч. 1.Книги на русском языке. Орёл, 1994 г. С. 62.
[4] Венелин Ю.И. Древние и нынешние болгаре в отношении к россиянам. М., 1829. Т. I. С. 69.
[5]Пыпин А. Спор между южанами и северянами. Вестник Европы. Журнал истории-политики-литературы. Спб., 1886. Т. I. С. 736.