Цикл публикаций «Леонид Андреев в кругу семьи». Из воспоминаний Веры Леонидовны Андреевой

Цикл публикаций «Леонид Андреев в кругу семьи». Из воспоминаний Веры Леонидовны Андреевой

Я очень любила слушать рассказы тёти Наташи о её детстве и о знакомстве с семейством Андреевых. Она родилась в какой-то бедной деревушке Московской области, мать у неё давно умерла, а отец отдал девочку на воспитание в семью обрусевшего немца, который жил на окраине Москвы, недалеко от Воробьёвых гор. Это было чинное семейство, которое в общем хорошо относилось в Наташе и не обижало её. Наравне с четырьмя дочерьми немца она занималась домашним хозяйством, вышиванием и пением благочестивых псалмов. <…> По воскресеньям все девицы надевали одинаковые белые платья и чинно шествовали впереди родителей на прогулку по Воробьёвым горам. Толстый папаша-немец, благодушно настроенный после сытного обеда, кивал знакомым, а мамаша делала замечания дочерям, если они не так скромно, как ей казалось, посматривали на проходивших молодых людей.

Вот шествуют они однажды по дорожке, а из-за поворота вдруг выходит целая компания веселых и слегка подвыпивших студентов. Впереди залихватская фигура в красной рубахе с расстегнутым воротом, в фуражке, заломленной на сторону.  Опустив глаза, девушки гуськом поспешили пройти мимо весёлой компании, <…>. Студент в красной рубахе немного замешкался, глядя им вслед, а когда повернулся, чтобы идти дальше, то чуть не столкнулся с толстяком  немцем, который смерил его уничтожающим, полным презрения взглядом. Парень остановился, упёрся в бока руками, посмотрел этак лихо и сказал, покачивая головой: «А как мне твоя рожа не нравится!». Багровый от возмущения толстяк поспешно удалился, провожаемый взрывами смеха нечестивой молодёжи. Впоследствии стало известно, что нахальный парень в красной рубахе и есть тот самый отъявленный повеса и сорвиголова Лёнька Андреев, первый на все Воробьёвы горы зачинщик всех веселых предприятий студентов.

Вскоре после этого прискорбного происшествия тётя Наташа, <…>, сидела одна часов в одиннадцать вечера на скамеечке у ворот сада. Привлеченная красотой ночи, она предприняла рискованное путешествие из окна своей комнаты по заблаговременно приставленной к нему лестнице. Немецкие девицы спали под своими добротными перинами, а в постели Наташи лежала искусно сделанная из одеяла кукла, <…>.

Вот сидит Наташа на скамеечке, а луна светит, и соловьи так и заливаются. И видит она – какой-то молодой человек прошел мимо да так пристально в нее всматривается. Прошел, остановился, опять назад пошел и все на Наташу посматривает. <…>, наконец осмелел и присел на другой конец скамейки. Завязался разговор. <…> Расстались молодые люди под утро <…>.